Abridged and dramatized by Dan Freeman. Starring John Sessions, Leonard Fenton and Charlotte Palmer.
Inferno is one of the most influential works in Italian literature, and gives shape to the traditional picture of Hell for the first time. It forms the first book of three of The Divine Comedy.
It was written by Dante Alighieri in around 1300, and tells of one man's journey through Hell, guided by the ghost of the roman poet Virgil. The story is full of allegory, and references to Dante's contemporaries, but as they don't mean much to the modern listener without a concordance to tell you who everyone is, they have been cut. The abridgment is really intended to transport the listener through imagery and the poetry of the language, rather than to dwell on the subtext. If you want that, read the book.
The translation used is the magnificent edition by the late Thomas Godard Bergin (available in Croft's Classics), which is a masterwork of poetry in itself. It successfully treads the fine line between staying true to both the meaning and the beauty of Dante's original poetry.
The World's greatest World Music band
I'm dead important everybody listen to me dammit
Are you CURSED? HAUNTED? Are you an unrealistically attractive young lady who only seeks the help of fictional detectives? Then pray allow us to recommend the services of the Empire’s greatest OCCULTIST and INVESTIGATOR of STRANGE GOINGS-ON and ETHEREAL SHENANIGANS: the estimable LORD ZIMBABWE. Please make suitable representations to his Major Domo, Mr Theremin, at Bluebell End, England.
more at www.danfreeman.co.uk